Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Προφίλ
Jeffw
▪▪Όλες οι μεταφράσεις
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•Κατάλογος Πρότζεκτ
•Εισερχόμενα
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Όλες οι μεταφράσεις
Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Jeffw
Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού
Αποτελέσματα 1 - 4 από περίπου 4
1
571
Γλώσσα πηγής
Estamos examinando perfiles ...
Estamos examinando perfiles laborales de las personas que buscan trabajo, sobre todo en el portal Miltrabajos.com y consideramos que Usted puede participar en nuestro proyecto de selección de personal. Le daremos la descripción de la vacante.
La vacante ha sido lanzada por un banco Japonés, el banco universal, conocido sobre todo en el Este y los EE.UU.
Ahora estamos ampliando nuestra actividad en el mercado de Europa.
Necesitamos personal sobre todo en España, porque estamos desarrollando el departamento de inversiones privadas en este paÃs.
Examinamos a todos los candidatos, si Usted no tiene experiencia, realizaremos un curso.
El sueldo es bastante alto y casi todo depende de Usted!
Diacritics edited <Lilian>
American English.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
We are examining the profiles...
34
Γλώσσα πηγής
C'est la merguez qui fait manger la baguette.
C'est la merguez qui fait manger la baguette.
Bonjour à tous,
voici une phrase des plus étrange (née un jour de barbecue oú nous avions plus de pain que de bon sens) que certains d'entre nous avaient décidé d'inscrire, comme devise, au fronton de nos logis... Ce jour est venu.
Je souhaiterais, si possible, cette phrase en latin. Alternativement, la "merguez" peut devenir "saucisse" et la "baguette"/"pain".
D'avance merci.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Farcimen est quod panem voratum facit.
261
Γλώσσα πηγής
Texte biographique d'un groupe musical
Vers la fin de l'année 2009, le groupe accueille deux nouveaux guitaristes : M.et S.
2010 marque le véritable début de W.D. qui sort enfin son album "C." et entame ses premiers concerts dans de petits bars stéphanois (l'Assommoir, le Thunderbird, le Black Bar Hell) puis participe au Down Fest dans une véritable salle de concert : le Fil.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Biography of a music band
1